Какие бывают воблеры — классификация воблеров и их маркировка

Симпатия среагирует сполна бессознательно в правильную провокацию сие может существовать равным образом далеко не узелок, же в частности, броско тонированный воблер не мешало бы красный.

They will react instinctively to the right provocation, which would not be a fly, but, for instance, a brightly-colored wobbler, preferably red.

Другие результаты

Ваш брат никак не принимали лекарства, мистер Воглер.

You haven't been taking your medications, Mr. Vogler.

Моя персона всё ещё Гюнтер Воглер внутри.

(Sighing) I am still Gunter Vogler inside.

Ищи неглубокую могилу, надо которой стоит только Воглер.

Heh. Look for a shallow grave with Vogler standing over it.

Приколись! , Воглер неусыпно говорит насчет клинические исследования, медсанчасть плотно набита ими.

Listen, Vogler's all about clinical trials, the hospital's chock full of them.

Воглер дал ми осуществимость смотаться равно автор этих строк принял ее.

Vogler gave me the option of resigning, and I took it.

Воглер ищет произвольный слово , с тем рассчитать вас.

Come on, Vogler's looking for any excuse to can you.

Моя особа Эдвард Воглер, новоизобретённый руководитель правления.

I'm Edward Vogler, new chairman of the board.

Воглер понял ложность своих путей равным образом раскаялся.

Vogler saw the error of his ways and repented.

Ваш брат сделали надёжный избрание, мистер Воглер.

You made the right decision, Mr. Vogler.

Симпатия шибко ладно готовит желто-красный коблер.

She makes a hell of a peach cobbler.

Воглер далеко не подстраивает, дабы бандюга ударил меня.

Vogler doesn't set me up to have a mobster take a swing at me.

Ваш покорный слуга поспешно вернусь от вашим коблером.

I'll be right back with your cobbler.

Между тем можете выходить ко обращение Воглер.

Then you can go in to Mrs Vogler.

Вы понравится вкруг себя взирать очами освещение, госпожа Воглер.

You might like to see the dusk, Mrs Vogler.

Кабы замалчивание да спокойность обращение Воглер - исход её решения...

If Mrs Vogler's silence and immobility is the result of a decision...

Лицевые трансплантаты чрезвычайно дороги, мистер Воглер.

Facial transplants are very expensive, Mr. Vogler.

Ваша воротила отравлена, мистер Воглер.

(Chuckling) Your soul is poisoned, Mr. Vogler.

Ми крепко поперек середыша твоё аспект, Воглер.

I'm very tired of your bad attitude, Vogler.

Сестры ЗБЗ приглашают Туманность Кай нате нощь удовольствия равным образом боли на Доблер.

The sisters of ZBZ invite all of the Omega Chis to a night of pleasure and pain at Dobler's.

182 3 455
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: